1.《道德经》第十三章“故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。”什么意思

2.乌眉瞌睡,必招厄运。大祸临头难甩身!指的是什么意思?

3.覆巢之下安有完卵翻译(覆巢之下安有完卵文言文停顿)

《道德经》第十三章“故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。”什么意思

大祸临头的意思-大祸临头是什么意思

原文:

故贵⑥以身为⑦天下,若可寄⑧天下;爱⑨以身为天下,若可托⑩天下。

⑥贵:珍贵,珍重。

⑦为:治理。

⑧寄:本义寄居,引申为暂时托付。

⑨爱:爱惜,爱护。

⑩托:寄托,引申为长久托付。

所以说,珍贵自身治理天下的人,可以暂时将天下交由他管理;爱惜自身治理天下的人,才能够放心将天下托付给他。

1、自爱过度则为自贵,圣人自爱不自贵。善自爱者常怀爱人之心,故可托天下;好自贵者多有轻人之意,只合寄天下。公而无私,人而无我,但为国民谋福祉,不为自己爱身体者,不可以天下寄托之。

2、人生于世,既要无己,又要有我。无己以忘我而有利人,有我以利己而无损人。

乌眉瞌睡,必招厄运。大祸临头难甩身!指的是什么意思?

眉头之间印堂发黑,这是有厄运即将到来的迹象,这种祸事到来之时就无法避免了。这是一段批言,说的是这个人要有坏事临头。

袁天罡称骨歌三两九钱男命:此命为人性躁,心直口快,有才能,逢善不欺,逢恶不怕,事有始终,量能宽大,不能聚财,祖业破败,兄弟六亲不得力,自立家计出外方好,初限二十五六连年不遂,二十七八九有好运,犹如枯木逢春,中限四十九岁有灾,铁镜重磨,明月正圆。

扩展资料

三两九钱女命:

女命推来运未能,劳碌奔波一场空,好似俊鸟在笼锁,中年未限凄秋风:

运气很差劲,不管怎么努力劳碌挣扎,都像是被关在笼子里的鸟一样,不管怎么扑腾都是白费,到了中年和老年的时候很凄凉,没有什么亲人在身边,孤独寂寞的意思。

覆巢之下安有完卵翻译(覆巢之下安有完卵文言文停顿)

覆巢之下安有完卵翻译

原文

孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?"寻亦收至。

译文

孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的两个儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍然在玩琢钉游戏,一点惶恐的样子都没有。孔融对使者说:“罪责可以仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的差役果然也到了。

注释

难点注释

注释:①孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操而被杀。

②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。

③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。

④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。

⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不,同“否”。

⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的差役也到了。寻,不久。

单字解释

收:逮捕,拘禁,这里是被判刑的意思。

琢钉:古代的一种儿童游戏。

了:全,完全。

冀:希望。

全:保全。[1]

不:通"否",表疑问语气,能否。[1]

收:这里作名词,指抓捕他们的差役。[1]

寻:不久。

身:身体,这里指限于自己一人。

冀罪止于身:希望罪责仅限于自已一身。意思是不涉及家属。

覆巢之下安有完卵文言文停顿

1.覆巢之下安有完卵文言文阅读答案

覆巢之下安有完卵

孔融被收①,中外惶怖②。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏③,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身④,二儿可得全不⑤?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至⑥。

导读:八九岁的孩子能在家庭遭难时毫不惊恐,很是了不起。说明孩儿的明理聪明,也反映了封建社会中株连迫害的罪恶。

注释:①孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市。②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不,同“否”。⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了。寻,不久。

精练

一、解释加点的词

1.孔融被收,中外惶怖2.冀罪止于身

3.二儿可得全不4.寻亦收至

二、翻译

1.大人岂见覆巢之下复有完卵乎?

__________________________________

2.二儿故琢钉戏,了无遽容。

________________________________

三、写出出自本文的成语并说明它的比喻义

______________________________________

覆巢之下安有完卵

孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子还和原来一样在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。孔融对使者说:“希望罪责仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的人也到来了。

一、1.逮捕惊恐2.希望自身3.同“否”4.不久逮捕他们的人

二、1.父亲难道见到过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?2.两个儿子仍然在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。

三、覆巢无完卵,比喻整体遭殃,个体不能幸免。

2.《覆巢之下,安有完卵》文言文及其翻译

孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。

————《世说新语·言语》

孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍然在玩琢钉游戏,没有一点惶恐的样子。孔融对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望罪责仅限于自己一身,这两个孩子能不能保全他们的生命?”两个孩子慢慢地走进来说:“爸爸,难道你见过倾覆了的鸟巢中还有完整的蛋吗?”不久,抓捕他们的人也到来了把他们抓走了

3.文言文:《覆巢之下安有完卵》的翻译

覆巢之下,焉有完卵“覆巢之下,焉有完卵”又作“覆巢之下,安有完卵”、“覆巢无完卵”、“巢覆卵破”等。汉朝陆贾的《新语·辅政》中有这样的论述:“秦以刑罚为巢,故有覆巢卵破之患。”《世说新语·言语》中有如下的记载:“孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者日:‘冀罪止于身,二儿可得全不?’儿徐进曰:‘大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?’寻亦收至。”

汉献帝时,曹操独揽朝政大权,挟天子以令诸侯。一次,曹操率领大军南征刘备、孙权,孔融反对,劝曹操停止出兵。曹操不听,孔融便在背地里发了几句牢骚。御史大夫郄虑平时与孔融不睦,得知这个情况后,便加油添酷地向曹操报告,并挑拨道:“孔融一向就瞧不起您。”“祢衡对您无理谩骂,完全是孔融指使的。”曹操一听,大怒,当即下令将孔融全家抓起来一并处。

孔融被捕时,家中里里外外的人一个个害怕得不行,但是他的两个八、九岁的孩子却在那儿玩琢钉的游戏,没有一点惶恐的样子。家人以为孩子不懂事,大祸临头还不知道,便偷偷地叫他们赶快逃跑。孔融也对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望只加罪于我本人,两个孩子能不能保全?”不料两个孩子竟不慌不忙地说:“爸爸,你不要恳求了,他们不会放过我们的,覆巢之下,安有完卵?恳求有什么用?”结果,两个孩子从容不迫地和父亲一起被抓去处。

后人即以“覆巢之下,焉有完卵”作成语用,比喻整体遭殃,个体亦不能保全

4.初中课外文言文阅读选篇三《覆巢之下安有完卵》

《世说新语·言语》

孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者日:‘冀罪止于身,二儿可得全不?’儿徐进曰:‘大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?’寻亦收至。”

孔融被捕时,家中里里外外的人一个个害怕得不行,但是他的两个八、九岁的孩子却在那儿玩琢钉的游戏,没有一点惶恐的样子。家人以为孩子不懂事,大祸临头还不知道,便偷偷地叫他们赶快逃跑。孔融也对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望只加罪于我本人,两个孩子能不能保全?”不料两个孩子竟不慌不忙地说:“爸爸,你不要恳求了,他们不会放过我们的,覆巢之下,安有完卵?恳求有什么用?”不久,抓捕他们的人也来了。

5.覆巢之下无完卵文言文翻译

出处《世说新语·言语》:原文“孔融被收,中外惶怖.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容.融谓使者日:‘冀罪止于身,二儿可得全不?’儿徐进曰:‘大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?’寻亦收至.”译文孔融被捕时,家中里里外外的人一个个害怕得不行,但是他的两个八、九岁的孩子却像原来那样在玩琢钉的游戏,没有一点惶恐的样子.家人以为孩子不懂事,大祸临头还不知道,便偷偷地叫他们赶快逃跑.孔融也对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望只加罪于我本人,两个孩子能不能保全?”不料两个孩子竟不慌不忙地说:“爸爸,你不要恳求了,他们不会放过我们的,鸟巢倾覆了,怎么可能有完整的蛋?”不久,抓捕他们的人也来了.赏析覆巢之下岂有完卵,字面意思是鸟巢既倾覆,其卵当皆破.用来比喻一人罹祸,全家老少不得幸免.据《魏氏春秋》记载:“融对孙权使有汕谤之言,坐弃市.”临事,他的子女无动于衷.原来二人预料必被株连,故以覆巢之下岂有完卵为喻.后也泛指事之整体被毁灭,其个体也无以保全.。

覆巢之下无完卵原文解释

覆巢之下无完卵,字面意思是鸟巢既已倾覆,其卵当皆破。用来比喻一人罹祸,全家老少不得幸免。后人即以“覆巢之下,焉有完卵”作成语用,比喻整体遭殃,个体亦不能保全。下面一起看看覆巢之下无完卵原文是什么?

覆巢之下无完卵原文是什么

1、原文:孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至。

2、译文:孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的两个儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍然在玩琢钉游戏,一点惶恐的样子都没有。孔融对使者说:“罪责可以仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的差役果然也到了。

3、背景:孔融:,东汉文学家,鲁国人,字文举,孔宙之子,孔褒之弟。父亲孔宙,做过太山都尉。孔融少时成名。家学渊源,建安七子之首。是孔子的二十世孙。被捕时间:建安十三年。当时孔融因为触怒曹操,被判刑。

关于覆巢之下无完卵原文是什么的相关内容就介绍到这里了。

覆巢之下安有完卵翻译及原文

孔融被收,中外惶怖.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容.融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至.

————《世说新语·言语》

孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐.当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁.两个儿子仍然在玩琢钉游戏,没有一点惶恐的样子.孔融对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望罪责仅限于自己一身,这两个孩子能不能保全他们的生命?”两个孩子慢慢地走进来说:“爸爸,难道你见过倾覆了的鸟巢中还有完整的蛋吗?”不久,抓捕他们的人也到来了把他们抓走了

覆巢之下翻译及答案

在现实学习生活中,大家一定都接触过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是我为大家收集的覆巢之下文言文翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

覆巢之下文言文原文

孔融被收①,中外惶怖②。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏③,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身④,二儿可得全不⑤?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至⑥。

注释:

①孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市。

②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。

③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。

④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。

⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不,同“否”。

⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了。寻,不久。

单字解释

收:逮捕,拘禁,这里是被判刑的意思。

琢钉:古代的一种儿童游戏。

了:全,完全。

冀:希望。

全:保全。[1]

不:通"否",表疑问语气,能否。[1]

收:这里作名词,指抓捕他们的差役。[1]

寻:不久。

身:身体,这里指限于自己一人。

寻:不久。

冀罪止于身:希望罪责仅限于自已一身。意思是不涉及家属。

复:助词,表反问语气。

故:依旧;仍然。

句子解释

孔融被收:建安十三年,融因自大触怒曹操,坐弃市。

中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。

二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时儿童游戏。

罪止于身:罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。

二儿可得全不:这两个孩子可不可以保全他们生命?

亦收至:捕捉他们的人也到来了。

覆巢之下文言文翻译

孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的儿子大的`九岁,小的八岁。两个儿子还和原来一样在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。孔融对使者说:“希望罪责仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的人也到来了。

中心

面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚

成语喻义

后人即以“覆巢之下,焉有完卵”作成语用,比喻整体遭殃,个体亦不能保全。

覆巢之下成语故事

成语:覆巢之下,焉有完卵

拼音:fùcháozhīxià,yānyǒuwánluǎn

解释:覆:翻。翻倒鸟窝,破碎鸟蛋。比喻毁灭性的打击降临于众时,无一可以幸免。

成语故事:

“覆巢之下,焉有完卵”又作“覆巢之下,安有完卵”、“覆巢无完卵”、“巢覆卵破”等。汉朝陆贾的《新语辅政》中有这样的论述:“秦以刑罚为巢,故有覆巢卵破之患。”《三国志魏书孔融传》中有如下的记载:

汉献帝时,曹操独揽朝政大权,挟天子以令诸侯。一次,曹操率领大军南征刘备、孙权,孔融反对,劝曹操停止出兵。曹操不听,孔融便在背地里发了几句牢骚。御史大夫郄虑平时与孔融不睦,得知这个情况后,便加油添酷地向曹操报告,并挑拨道:“孔融一向就瞧不起您。”“祢衡对您无理谩骂,完全是孔融指使的。”曹操一听,大怒,当即下令将孔融全家抓起来一并处。

孔融被捕时,家中里里外外的人一个个害怕得不行,但是他的两个八、九岁的孩子却在那儿玩琢钉的游戏,没有一点惶恐的样子。家人以为孩子不懂事,大祸临头还不知道,便偷偷地叫他们赶快逃跑。孔融也对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望只加罪于我本人,两个孩子能不能保全?”不料两个孩子竟不慌不忙地说:“爸爸,你不要恳求了,他们不会放过我们的,覆巢之下,安有完卵?恳求有什么用?”结果,两个孩子从容不迫地和父亲一起被抓去处。

后人即以“覆巢之下,焉有完卵”作成语用,比喻整体遭殃,个体亦不能保全。