1.文言文翻译 子贡答棘成子

2.“一言既出,驷马难追”这句话的出处?

3.《诚于中而形于外》

文言文翻译 子贡答棘成子

夫子之说君子也驷不及舌是什么意思-夫子之说君子也驷不及舌

棘子成曰:“君子质而已矣,何以文为?”子贡曰:“惜乎,夫子之说君子也!驷不及舌。文犹质也,质犹文也,虎豹之鞟犹犬羊之鞟。”

棘子成说:“君子质朴就可以了,为什么要文饰呢?”子贡 说:“可惜啊!先生您竟这样来解说君子。一言既出,驷马难追。 文饰与质朴的本质一样重要,质朴的本质与文饰一样重要。如果去掉毛色花纹,虎豹的革和犬羊的革就没有什么区别了。”

“一言既出,驷马难追”这句话的出处?

“一言既出,驷马难追”出自《论语·颜渊》。

《论语·颜渊》:“夫子之说君子也,驷不及舌。” 《邓析子·转辞》:“一言而非,驷马不能追;一言而急,驷马不能及。”指,一句话说出了口,就是套上四匹马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数,讲信。

“一言既出,驷马难追”yī yán jì chū,sì mǎ nán zhuī 既:已经。驷马:古代同驾一辆车的四匹马;或套着四匹马的车:~介(由四匹披甲的马所驾的战车)。一句话说出了口,就是套上四匹骏马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数。

扩展资料:

“一言既出,驷马难追”近义词:

1、言而有信:“言而有信”,成语,意思是说话靠得住,有信用。出处: 《论语·学而》第七章:子夏曰:“贤贤易色;事父母能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

译文:看重实际的德行,轻视表面的姿态;侍奉父母,能够竭尽全力;事奉君王,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。

2、一言既出,金玉不移:一言既出,金玉不移,汉语成语,拼音为yī yán jì chū,jīn yù bù yí,释义为话说出口,就不能再收回,要算数。

移:改变。话说出了口,就是用黄金白玉也不能更改。出处:清·荑荻散人《玉娇梨》第十回:“我家**贞心定识不减古媛,今日一言既出,金玉不移。”

译文:我家**贞心定识不比古代媛,今天话说出了口,就是用黄金白玉也不能更改。

百度百科—《论语·颜渊》

《诚于中而形于外》

2020.8.14 ? 佳豫

东方有佳人,豫云圣贤道

在因上精进,在果上随缘

《诚于中而形于外》(解读论语第180天)

日经第505篇(颜渊第十二)

经典原文:棘子成曰:君子质而已矣,何以文为?子贡曰:惜乎,夫子之说君子也。驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞟犹犬羊之鞟。

棘子成说:“君子只要具有好的品质就行了,要那些表面的仪式干什么呢?”

子贡说:“真遗憾,您老人家这样谈论君子。一言既出,驷马难追。本质就像文采,文采就像本质,都是同等重要的。去掉了毛的虎豹皮,就如同去掉了毛的犬羊皮一样。”

棘子成是卫国的大夫,可思想学术跟孔子却大相径庭。

孔子曾经讲过:文胜质则史,质胜文则野,文质彬彬,然后君子。

文是外在的表现形式,比如说:礼仪、风度、言谈举止。

质是指内在的德行体现,就是我们的存心。

史就有点夸夸其谈的样子,有点虚夸和浮华。

野就是有点像乡野之人,如果一个人很憨厚,但文采不足,就显得有点野。

彬彬就是生机焕彩的样子、繁茂的样子。

孔子认为文和质都一样重要,要均等,要中庸。

大树大家都见过吧,质就好比大树的根茎,文好比大树的花叶,花叶看上去很美,茎却不怎么去留意。也就是说,根茎长得好,那么必定枝繁叶茂,开花结果。

而棘子成则说:君子质而已矣,何以文为。

意思就是说,假如某个人很率直,心地很正直,就可以不讲究礼节。

子贡善辩,言语第一,当他听到棘子成的话后,就反对这种说法,想辩论抨击一番。

正所谓:诚于中而形于外。一个人绝无可能说出内心没有的话,一个人绝无可能画出脑中没有的画面,一个人也绝无可能创造出心中没有的梦想。

古圣先贤都尊德性而道问学,质就是德性,文就是学问、文章、言语、礼仪。

作为一个正在追求做君子的人,要知道文质二者不可偏废,形式和本质都是需要的,不能只重某一方面。

只重本质,会对形式产生偏见;光重形式,又有可能远离本质。二者需要相得益彰方可,以本质为主,以形式为表现。良好的本质,应当有适当的表现形式,否则,本质再好,也无法显现出来。

就像演讲一样,有好的稿子,还需要通过演讲者这个管道去说出来,去把内容体现表达出来。

所以,我们要向宇宙学习,学习它的谦虚,明明拥有一切,却叫“太空?”。既有有质的内涵,又有文的表现形式。

站在宇宙看地球,站在地球看人类,一切都会一目了然。